Plataforma OEM
Plataforma D2C

Términos de uso


Este reglamento es el servicio de agente de importación (en adelante, el "servicio") de nuestra empresa (ee-supply sourcing in China). Todos los productos y servicios ofrecidos (en adelante, los "servicios") Las condiciones de uso se establecen entre el cliente que utiliza el servicio (el "comprador") y la compañía.


1 aplicación de estos términos


① estos términos se aplican a todos los clientes que utilizan el servicio.


② todos los derechos de interpretación relacionados con estos términos son propiedad de la compañía.


2 sobre el consentimiento y cumplimiento de estos términos


① al utilizar el servicio, el cliente acepta estos términos.


3 modificación de estas reglas


① la compañía puede modificar estos términos sin el consentimiento previo del cliente.


② las regulaciones modificadas utilizan la página principal de la compañía (en adelante, la "página principal"). Entrará en vigor el día de su publicación.


③ después de la modificación de los términos, el cliente acepta estos términos al usar el servicio.


4 miembros registrados


① los usuarios de los servicios de la compañía deben registrarse a través del sitio web de acuerdo con estos términos.


② al registrarse, la compañía llevará a cabo la revisión prescrita por la compañía. De acuerdo con nuestra discreción, hay casos de denegación de registro. La compañía no tiene la obligación de publicar los motivos de denegación.


③ nuestra compañía es el banco que realiza la remesa de liquidación de fondos y el cliente de negocios para la recuperación de pagos de ventas (en adelante, "cliente de negocios"). Para la revisión, los documentos presentados por el cliente en el momento del registro del miembro se comparten con el cliente de negocios. A juzgar por la política de gestión de riesgos del cliente de negocios, hay casos de denegación de registro.


Además, la empresa no está obligada a hacer públicos los motivos de la denegación.


④ con respecto al servicio proporcionado por la compañía, la compañía y las personas que utilizan el servicio son personas jurídicas y personas físicas registradas en japón.


⑤ los clientes que se registren como miembros deben proporcionar información precisa.


En caso de proporcionar información falsa, toda la responsabilidad recae sobre el miembro.


⑥ al registrar un miembro a través del enlace compartido por la tripulación del agente sakura, la información necesaria, como el ID y el nombre del miembro, se hará pública a la tripulación según sea necesario.


La información del producto no será divulgada.


5 miembros cancelados


① la compañía puede cancelar la membresía sin previo aviso si el miembro tiene cualquiera de las siguientes circunstancias.


Debido a que en ese momento por favor déjame procesar todos los pedidos inválidos por favor comprenda de antemano.


(1) en caso de uso ilegal de ID y contraseña


(2) falta de pago del tiempo de uso


⑶ cuando se encuentra contenido falso en la solicitud de admisión


Iv. Cuando no se puede contactar con el miembro por más de 3 meses


___ otros cuando la compañía juzga que no es adecuado para ser miembro


6 sistema de membresía


① registro de membresía


(1) la compañía registra la membresía de acuerdo con la solicitud del cliente.


Las cuotas se cobran de acuerdo con la información publicada en la página web.


(2) la información de membresía debe proporcionar información precisa.


⑶ la información de los miembros no se proporcionará a terceros sin el consentimiento de los miembros, excepto en los casos en que la divulgación está permitida bajo la ley de protección de información personal y otros decretos.


② suspensión de membresía


(1) si las cuotas no se pagan a tiempo


(2) cuando el proceso de continuación no se realiza antes de la fecha de expiración de la membresía;


③ cancelar su membresía


El miembro puede ser descalificado sin previo aviso en caso de cualquiera de los siguientes párrafos.


Debido a que en ese momento por favor déjame procesar todos los pedidos inválidos por favor comprenda de antemano.


(1) en caso de uso ilegal de ID y contraseña


(2) cuando se descubre que el contenido de la solicitud de adhesión es falso;


⑶ otros cuando nuestra compañía juzga que no es adecuado para ser miembro


7 tarifas de uso y formas de pago


① como precio por el uso del servicio, el usuario debe pagar las tasas de uso derivadas del uso del sitio web por separado estipulado por la compañía, de acuerdo con los métodos especificados por la compañía.


② los servicios de membresía serán suspendidos sin previo aviso si el cliente retrasa el pago de la tarifa de uso sin obtener el permiso.


③ el cliente debe usar la misma cuenta financiera a nombre del miembro registrado de la compañía en todas las transacciones con la compañía.


8 otorgue a los agentes acceso de recogida


① bienes comprados por el cliente (solo merchandising). En lo sucesivo denominado "mercancía operativa".) Pago (puede incluir clases públicas de alquiler, gastos de envío, gastos de manejo, etc., en lo sucesivo denominado "pago de bienes"). Cobro o cobro a través de un agente, así como los servicios de procesamiento y los servicios conexos relacionados con el cobro, cobrados por el cliente en representación del principal de la empresa (que confiere al principal de la empresa la autoridad para cobrar el pago). Estoy de acuerdo.


② El cliente se reserva el derecho de modificar o modificar las condiciones de venta de la mercancía. No aceptamos ninguna responsabilidad.


9 comisión de negocios


① el cliente del negocio participa en el uso del servicio.


② la compañía recupera o recoge el pago de compra pagado por el cliente a través del cliente comercial.


③ la compañía puede delegar algunos de los negocios necesarios para proporcionar el servicio a los clientes de negocios u otros terceros.


④ el cliente de negocios no participa en las transacciones comerciales entre el cliente y la compañía. El cliente de negocios no está exento de responsabilidad por disputas entre el cliente y el comprador que surjan de las transacciones comerciales entre el cliente y el comprador.


⑤ se pueden aplicar ciertas restricciones de acuerdo con las leyes del país local del cliente y las leyes y regulaciones del país relevante, así como a la discreción independiente del cliente.


10 cuentas de transferencia


① el cliente paga la mercancía en la cuenta bancaria del cliente del negocio registrado en una hoja separada.


② solo los clientes comerciales aprobados por la compañía, pueden convertirse en remitentes del pago de la mercancía.


③ los clientes pueden consultar a la compañía directamente si tienen dudas sobre la cuenta de transferencia.


El cliente no puede consultar directamente al cliente comercial.


11 acerca de la garantía, cancelación, devolución, reembolso


① la empresa presta sus servicios por encargo del cliente y no se hace responsable de la calidad, legalidad, etc.


La elección de la mercancía es responsabilidad del miembro. La compañía no asume ninguna responsabilidad por las garantías relacionadas con la mercancía, etc.


② no se puede cancelar o cambiar el contenido de la orden después de que se haya establecido la orden.


③ al confiar el servicio de inspección, nuestra compañía puede tratar con la tienda para el reemplazo o la devolución y el reembolso cuando juzgue los productos defectuosos en el momento de la inspección.


Sin embargo, debido a los diferentes hábitos de negocios en China y japón, no se puede garantizar que el intercambio o la devolución de un reembolso seguro sea posible.


(1) en China el caso exterior roto, sucio por la razón de la devolución no se puede aceptar por favor comprensión de antemano.


(2) las mercancías no serán devueltas porque son falsificaciones o productos no originales.


⑶ situación en la que la imagen de la página de la mercancía tiene varias diferencias de impresión con la mercancía que realmente llegó, sin embargo, en ese momento, no puede ser devuelto por la razón de "la mercancía no es lo mismo".


④ es posible vender productos falsificados, falsificados y pirateados en China. Estos pueden ser confiscados por las inspecciones aduaneras.


En caso de confiscación, el pago de la mercancía y otros gastos no son reembolsables. (en cuanto a si la mercancía será confiscada por la aduana, si se cobrarán derechos de aduana, etc., depende exclusivamente de la aduana, nuestra compañía no puede juzgar)


12 sobre productos de inspección y varios servicios opcionales


① la calidad, autenticidad de las mercancías no está dentro del alcance de la inspección de nuestra compañía.


② los diversos servicios de inspección proporcionados por la compañía tienen el objetivo de reducir la tasa de productos defectuosos y no se toman como base para el reembolso.


13 artículos no disponibles para la venta


Productos que cumplen con la convención de washington, etc.


Productos prohibidos para exportación por el gobierno chino


Productos prohibidos por el gobierno japonés


Bienes pornográficos y otros productos que violen las buenas costumbres del orden público


Cerámica, productos de vidrio y otros productos fácilmente rotos


Animales y otras criaturas


· artículos en tiendas con muy malas críticas.


Cualquier otro producto que la empresa considere no disponible para su compra.


14 exención de responsabilidad


La empresa no se hace responsable de los daños causados en caso de que ocurran las siguientes situaciones.


Cuando la mercancía es irregular, falsificada o falsificada.


Cuando las mercancías son confiscadas por la aduana.


Cuando la aduana prohíbe la importación.


Si las mercancías se detienen en las aduanas chinas.


Cuando la mercancía se daña o falla debido a un accidente durante el transporte.


Cuando la información facilitada por el cliente sea falsa o incorrecta.


Cuando la mercancía no puede ser entregada debido a fuerza mayor, como terremotos, inundaciones, tsunamis, etc.


Cuando la mercancía no puede ser entregada debido a la guerra, alteración, disturbios, disputas laborales, etc.


Los derechos de aduana son en cualquier caso a cargo del pasajero.


Las aduanas devuelven el envío de la fuente, los derechos de aduana y otros costos completos por el cliente.


Los diversos gastos incurridos durante el proceso de despacho de aduana (gastos de inspección, gastos de custodia, etc.) son totalmente a cargo del cliente.


Agente de envío para compras de bienes en el extranjero. No se aplica el período de reflexión y la ley PL.


El miembro no asume ninguna responsabilidad por los enlaces proporcionados por la compañía.


15 manejo de controversias y daños


① el cliente debe indemnizar inmediatamente a la compañía por cualquier daño causado a la compañía al usar el servicio.


② si el cliente utiliza el servicio, la compañía es reclamada por un tercero debido a la violación de derechos u otros motivos, el cliente debe compensar la cantidad pagada por la compañía o el tercero.


16 resolución de disputas (ley aplicable y tribunal competente)


La ley en la que se basan estos términos es la ley China. El tribunal para todas las disputas derivadas de o relacionadas con estos términos es el tribunal popular de yiwu, provincia de zhejiang, como el tribunal de jurisdicción exclusiva de primera instancia.


17 El encuentro


En caso de dudas sobre cuestiones no previstas en estos términos o sobre la interpretación de estos términos, la compañía y el cliente celebrarán consultas de acuerdo con los principios de confianza mutua y honestidad, buscando una solución rápida.


18 modificación de términos


La compañía puede modificar estos términos sin previo aviso al cliente.